Keine exakte Übersetzung gefunden für وِشَاحُ الَّرأس

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch وِشَاحُ الَّرأس

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The guard ripped off her scarf and dress.
    وانتزع الحارس بعنف وشاح رأسها وفستانها.
  • "When my scarf slipped off my head..." "it gave me the restlessness of love"
    "عندما وشاحي ذهب رأسي. . ." "أعطاني القلق للحبّ "
  • Why don't you try this head scarf too... they are a match together.
    ،لمَ لا ترتدي وشاح الرأس هذا أيضا .إنـّه متناسق معها تماماً
  • The next day, the Deputy Dean on Ideological and Educational matters called her to his office during a lecture and showed her the new regulations again and asked her to take off her headscarf.
    وفي اليوم التالي، استدعاها نائب عميد الشؤون الإيديولوجية والتربوية إلى مكتبه، أثناء المحاضرة، وأطلعها على الأنظمة الجديدة مرة أخرى وطلب منها خلع وشاح رأسها.
  • 6.2 The Committee has noted the author's claim that her right to freedom of thought, conscience and religion was violated as she was excluded from University because she refused to remove the headscarf that she wore in accordance with her beliefs.
    6-2 وقد لاحظت اللجنة ادعاء صاحبة البلاغ بأنه تم انتهاك حقوقها فيما يتعلق بحرية الفكر والوجدان والدين لأنه تم منعها من الالتحاق بالجامعة لأنها رفضت خلع وشاح رأسها الذي كانت ترتديه وفقاً لمعتقداتها.
  • In case No. 931/2000 (Hudoyberganova v.
    في القضية 931/2000 (هودويبيرغانوفا ضد أوزبكستان)، نوهت اللجنة بادعاء صاحبة البلاغ أن حقها في حرية الفكر والوجدان والدين انتُهِك، إذ فُصِلت من الجامعة لأنها رفضت خلع وشاح الرأس الذي ترتديه وفقا لمعتقداتها.
  • The State party has made only limited provisions - through distance or computer-based learning - for students who feel that, as a matter of conscience and faith, they must wear a head covering such as a skullcap (or kippah), a headscarf (or hijab), or a turban.
    ولم توفر الدولة إلاّ وسائل محدودة - عن طريق التعلم من بعد أو بواسطة الحواسيب - للتلاميذ الذين يعتقدون أنه من واجبهم، حسب ما يمليه عليهم ضميرهم وإيمانهم، اعتمار القلنسوة الضيقة (أو الكيبا)، أو وشاح الرأس (الحجاب)، أو العمامة.
  • “Hijab” is often rendered in translation as “headscarf” and may be nothing more than a scarf covering the hair and neck.
    وفي معظم الأحيان تعني كلمة "حجاب" ارتداء "وشاح لتغطية الرأس" وربما لا يكون سوى وشاح يغطي الشعر والعنق.